To Patients with Difficulty Communicating in Japanese
If you cannot communicate well in Japanese, you will need to be accompanied by an interpreter who is capable of serving as a medical interpreter, for your convenience and safety.
If our hospital staff member concludes that the interpretation skills of the person accompanying you as an interpreter are insufficient to ensure medical safety, you will not be able to have doctor’s Consultation.
致无法使用日语沟通的患者
在我们的医院,针对诊疗时使用日语沟通有困扰的患者,考量患者安全,外来时诊疗时必须有医疗上翻译。
患者针对自身的医疗需自行安排可翻译人员。若我们的医疗人员判断您的翻译人员无法确保医疗上的安全性,将可能拒绝您的就医。
일본어로 진료가 어려운 환자분께
일본어로 진료가 어려운 환자분이 저희 병원에 오실때 환자분의 안전을 위하여 환자분이 직접 의료통역이 가능한 통역자를 수배하여 주십시오.
저희 병원직원이 같이 와주신 분의 통역으로는 의료의 안전성을 확보하기 어렵다고 판단하였을 경우에는,진찰을받을 수 없습니다.
日本語での診察が難しい方へ
当院では日本語での診察が難しい患者さんの受診に際し、患者さんの安全のために、外来時診察時には医療通訳対応が必要となります。患者さん自身で医療について通訳が出来る方を手配して下さい。
当院職員が、付添いの方の通訳では医療の安全性を確保することが困難と判断した場合には、診察を受けることが出来ません。